بهسون موشمي (زيلايي) بالانجليزي
الترجمة إلى الإنجليزيةجوال إصدار
- bahsun-e mushemi
- "كاهدونكي موشمي (زيلايي)" بالانجليزي kahdunki-ye mushemi
- "بنة دراز موشمي (زيلايي)" بالانجليزي boneh deraz-e mushemi
- "غلة خورموشمي (زيلايي)" بالانجليزي goleh-ye khur-e mushemi
- "قلعة بني موشمي (زيلايي)" بالانجليزي qaleh-ye bani-ye mushemi
- "لة فراخ موشمي (زيلايي)" بالانجليزي lah farakh-e mushemi
- "موشمي السفلي (زيلايي)" بالانجليزي mushemi-ye sofla
- "موشمي العليا (زيلايي)" بالانجليزي mushemi-ye olya
- "موشمي الوسط (زيلايي)" بالانجليزي mushemi-ye vosta
- "برد بهن زيلائي (زيلايي)" بالانجليزي bard-e pahn-e zilayi
- "شميلان (دهسرد)" بالانجليزي shemilan, kerman
- "لعل مينا (زيلايي)" بالانجليزي lal-e mina
- "ميلاتسو (بييمونتي)" بالانجليزي melazzo
- "كاجاهس مونتاين (كارولاينا الشمالية)" بالانجليزي cajah's mountain, north carolina
- "شايلا مونييفا" بالانجليزي sheila munyiva
- "باقلاتان بايين (شميل)" بالانجليزي pa qalatan-e pain
- "قبا سوختة (زيلايي)" بالانجليزي qaba sukhteh
- "مورغم الوسط (زيلايي)" بالانجليزي mur-e gham-e vosta
- "نسة مورغم (زيلايي)" بالانجليزي naseh-ye mur-e gham
- "كولند زيلايي (زيلايي)" بالانجليزي kuland-e zilayi
- "كرمون (شميل)" بالانجليزي kormun, hormozgan
- "راي هسو" بالانجليزي ray hsu
- "سيلاب (زيلايي)" بالانجليزي silab, kohgiluyeh and boyer-ahmad
- "دانييلا شميت" بالانجليزي daniela chmet
- "زيرنا (زيلايي)" بالانجليزي zirna
- "بهستان (تشايبارة)" بالانجليزي behestan, west azerbaijan
- "بهزّ" بالانجليزي waggly